Talking Welsh

By -
No Comments

I’ll be honest, I’m in a slightly lazy mood, hence me just copying and pasting this article from theSprout (from when I was in work experience with the Promo-Cymru peeps)… I shall elaborate after it… but for now, enjoy the past me… =].

Welsh. Apparently it is a really old language (it does feel like it, after studying it for half my life), dating to the sixth century.

But, because of those blasted Victorians, the Welsh language is becoming rare. Sad, that is.

Before the Victorians (and since them, I’ve never trusted a Victor again), the Welsh language flowed through Wales like the rivers.

After that era, the English language heads the leagues, like there are more shopping trolleys in rivers compared to fish. Roughly 20% of the population of Wales can actually speak Welsh (I’m guessing they’re not counting the fact that they can say some Welsh places).

That’s rather sad, considering that we are our own country, with our own language. Maybe this is why many other countries (such as the US) consider us a part of England.

It’d be rather odd telling someone that believes that England is the whole of Great Britain, that Wales is a different country. Especially if they believe that Cardiff is only half a mile from Manchester.

I’m not writing this to force you to learn Welsh. It’s a hard language. I mean, if there are more than sixteen ways to say one word just because of the word before it, then it will make your brain work.

Lets just take Cardiff as an example. In English it’s just Cardiff and In Cardiff. It’ll be always Cardiff, right? Not in Welsh. It’s Caerdydd, and then yng Nghaerdydd. If that’s not odd then I don’t know what is.

I should really be writing this in Welsh as well, considering that I am a Welsh speaker.

Then again, what would be the point? That would be like translating a learn French book into French… (and that’s the end of article from theSprout).

Yeah, I shall continue with this.

As a welsh speaker (I can speak welsh… honest… I don’t lie…), I am in an odd situation. Of all the people I talk to (or have contact with), I automatically speak English to the majority of them, though they speak Welsh, same as me. Even if someone speaks Welsh to me, there’s a possibility that I will end up speaking English as the conversation progresses.

Since Saint David’s day, and after reading the article written by Han, it’s made me think, why don’t I use the Welsh language more often?

Let’s be honest, it’s a beautiful language (well, much better than German… ergh). So, why does my subconscious automatically think in English? Speak in English? Live, in English?

Maybe I have to surround myself with more people who can speak the lingo. Maybe I should start speaking welsh outside of school. Maybe it’s because I’m a Londoner. One thing’s for sure, I need to sort something out now, before I go to university.. and lose the Welsh language…. forever…

Ah. Such happy thoughts…


All Articles